Discovering a Hidden Legacy
To her grandchildren, Rosi Schul appeared as a form, proud, and proficient German lady with impeccable fashion, who as soon as launched into a exceptional journey. But, she hid a harrowing fact: her arrest, imprisonment, and deportation by the Nazis just because she was Jewish.
Actress and impressionist Jess Robinson shares her grandmother’s story within the guide Life Is Rosi, drawing from Rosi’s diary entries spanning October 1938 to March 1943, when she was simply 23 years previous. This narrative weaves Rosi’s experiences with Jess’s personal diaries from 2006, highlighting parallels between generations.
Rosi’s Idyllic Beginnings
Rosi grew up in a nurturing house wealthy in music and tradition, mastering the piano and guitar. Surrounded by siblings, she naturally pursued instructing, touchdown a job at an orphanage within the picturesque city of Esslingen close to Stuttgart.
Life there felt good—rolling hills paying homage to an English countryside, performances with adoring kids, mental discussions with headmaster Herr Rothschild, and fleeting romances. As Jess observes, Rosi embodied a spirited determine, very similar to a personality from a traditional story, minus the formal vows.
The Sudden Arrest
That serenity shattered on October 28, 1938, at 10:30 p.m., when Gestapo brokers arrived. They took Rosi and three younger expenses from the orphanage. She gathered necessities, bid farewells, and held little Theo’s hand, urging the boys to remain cheerful.
Unaware of the grim destiny forward, Rosi endured a holding cell earlier than guards, mocking their captives, herded them like livestock into cattle automobiles. Those that lagged confronted tough shoves. In defiance, Rosi retrieved her guitar—delivered by Herr Rothschild to the jail—and sang to carry spirits among the many prisoners.
Internment and Endurance
On November 1, 1938, they reached Zbaszyn, a Polish border city. Hundreds of expelled Jews, together with 7,000 from Germany, crowded into stables, barns, and platforms, scarce on water and meals.
Rosi’s entries reveal exceptional stoicism amid terror. At 23, she understood that towards Germany’s unyielding energy, reactions like upset or pleas proved futile. She targeted on normalcy, entertaining and educating the kids in her care, her affection for them shining by.
She remained in Zbaszyn for over six months, dealing with unimaginable hardships. In August 1939, Rosi joined a Kindertransport, escorting kids to security in England as struggle escalated.
Generational Echoes
Jess’s modern diaries create a hanging distinction. Whereas Rosi arrived in Poland, packed tightly amid filth and despair, Jess navigated a mortgage in 2000s London. On days Jess confronted assault by a taxi driver, Rosi contemplated methods to amuse trapped kids. When Jess encountered rejection for showing ‘too Jewish’ in casting, Rosi awaited deportation for her heritage.
These juxtapositions underscore common youthful struggles—love, loss, and ambition—throughout eras. Each girls remodeled by trials: Rosi through survival, Jess by assaults, profession breakthroughs like her function on a BBC comedy present, homeownership, ending a poisonous relationship, and embracing instructing.
Household Reconciliation and Reclamation
The narrative extends to Jess, her mom Jackie, aunt Stephie, sisters, and niece—a close-knit group decided to safe German citizenship. This quest prompts Jess to gather Rosi’s diaries, photographs, and paperwork, unveiling the ‘nice journey’ Rosi had shrouded for almost 80 years.
Household dynamics floor: Jackie, a talented pianist, remembers strict upbringing—apply over play, critiques on weight or suitors. Stephie, youthful by six years, remembers heat and devotion. Textual content exchanges among the many girls reveal sibling tensions, with Jackie harboring resentment and Stephie grappling with differing recollections.
Progress brings acceptance, culminating in German passports. This milestone aligns with a poignant reunion at The Wiener Holocaust Library in London, the place Rosi reconnects with former expenses, who refrain, ‘You have been like a mom to me.’ By means of these acts, the household reclaims roots for a lady who cherished her homeland and a lineage lengthy feeling adrift.

